/
UNO · Madrid · 2026
UNO · Madrid · 2026

El software de tu empresa vale el 10% de lo que costó.

Your company's software is worth 10% of what it cost.

El coste marginal de producir software acaba de pasar del cien al diez. No es una caída menor en un input secundario. Es una caída estructural en uno de los inputs principales del balance de cualquier empresa moderna. UNO opera la transición de empresa 1x a empresa 10x bajo esa nueva aritmética.

The marginal cost of producing software has just dropped from one hundred to ten. This is not a minor drop in a secondary input. It is a structural drop in one of the principal inputs on the balance sheet of any modern company. UNO operates the transition from 1x to 10x company under this new arithmetic.

Block · Oracle · Snap. Treinta y cinco mil personas en cuatro meses. Los mercados aplaudieron las tres decisiones. Block · Oracle · Snap. Thirty-five thousand people in four months. The markets applauded all three decisions.

Lo que ya hemos hecho con la aritmética del 10%.

What we have already done with the 10% arithmetic.

Cada caso bajo disciplina popperiana: criterios firmados antes de empezar, evaluación binaria al final, sin renegociar criterios a posteriori para hacerlos cumplir.

Each case under Popperian discipline: criteria signed before starting, binary evaluation at the end, no retroactive redefinition of criteria to make them satisfiable.

Software HCM enterprise · 250 empleados · 4 semanas
Enterprise HCM software · 250 employees · 4 weeks

Reconstruimos un HCM enterprise en cuatro semanas. Quince criterios firmados. Cero fallaron.

We rebuilt an enterprise HCM in four weeks. Fifteen signed criteria. None failed.

Cliente: una empresa con 250 empleados que pagaba seis cifras anuales por una solución HCM enterprise. Equipo UNO: dos personas. Plazo: 28 días. Resultado: sistema funcional con quince criterios firmados antes de empezar. Los quince se cumplieron. El cliente conserva el código y opera el sistema con su equipo interno.

Client: a company with 250 employees paying six figures annually for an enterprise HCM solution. UNO team: two people. Timeline: 28 days. Result: functional system with fifteen criteria signed before starting. All fifteen were met. The client owns the code and operates the system with their internal team.

28 díasdays
Plazo
Timeline
15/15
Criterios cumplidos
Criteria met
~10%
Coste vs licencia
Cost vs license
Sistema de gestión equivalente a SAP · 3 días
SAP-equivalent management system · 3 days

Un gestor con treinta años de tecnología empresarial reconstruyó su SAP en tres días.

A manager with thirty years in enterprise tech rebuilt his SAP in three days.

Caso anonimizado, San Sebastián. Un directivo con criterio de dominio y acceso a LLMs reescribió en tres días un sistema que la empresa había usado durante años con todo lo que necesitaba, y mejor. No fue un geek de garaje. Fue un gestor que usaba SAP, sabía exactamente lo que costaba y lo que no hacía. Eso es lo único que hace falta ahora.

Anonymized case, San Sebastián. A manager with domain judgment and access to LLMs rewrote in three days a system the company had used for years with everything they needed, and better. Not a garage geek. A manager who used SAP, knew exactly what it cost and what it did not do. That is all it takes now.

3 díasdays
Plazo
Timeline
1
Persona
Person
0€
Licencias
Licenses

Tres caras. Equipo de siete. Cero jerarquía.

Three faces. Team of seven. Zero hierarchy.

Los hunos arrasaban imperios grandes y lentos con estructuras mínimas y velocidad máxima. El nombre es un accidente. La metáfora, no.

The Huns defeated large, slow empires with minimal structures and maximum speed. The name is a coincidence. The metaphor is not.

Eduardo Valencia
Fundador · IA
Founder · AI
Madrid · Pamplona · NYC
David Luquin
Sector público · Gobernanza
Public sector · Governance
Kairós · Inetum
Javier Martínez
Formación · Talento
Training · Talent
Mart in Earth · Ki-works
Conocer al equipo completo →Meet the full team →

Safe Agile. Cuatro reglas. Sin folletos.

Safe Agile. Four rules. No brochures.

Cada cliente firma criterios binarios falsables antes de que empiece el trabajo. Cuatro semanas, no doce. Sandbox, no producción. Equipo pequeño, no pirámide. Si los criterios no se cumplen, el cliente no paga la fase.

Each client signs binary falsifiable criteria before work begins. Four weeks, not twelve. Sandbox, not production. Small team, not pyramid. If the criteria are not met, the client does not pay the phase.

01
Criterios firmados
Signed criteria

Resultados binarios y observables, firmados por el comité directivo antes de empezar. Sin renegociación posterior.

Binary observable outcomes, signed by the executive committee before starting. No retroactive renegotiation.

02
Cuatro semanas
Four weeks

Pilotos cerrados en sprints de cuatro semanas. Decisión binaria al final de cada sprint: continuar o reformular.

Pilots closed in four-week sprints. Binary decision at the end of each: continue or rethink.

03
Sandbox, no producción
Sandbox, not production

Entornos aislados con observabilidad continua. La producción del cliente nunca está en riesgo durante el piloto.

Isolated environments with continuous observability. Client production is never at risk during the pilot.

04
Transferencia explícita
Explicit transfer

Conocimiento al equipo interno del cliente desde el día uno. Si UNO se va y nada se rompe, el trabajo está bien hecho.

Knowledge to the client's internal team from day one. If UNO leaves and nothing breaks, the work was well done.

Método completoFull method

Para el lector que quiere más.

For the reader who wants more.

Cada apartado es una página independiente. Léala si le concierne, sáltela si no.

Each section is a standalone page. Read it if it concerns you, skip it otherwise.

El libroThe book
La ley del 10%
The 10% Law

177 páginas. Once capítulos. Para comités directivos que quieren entender qué ha cambiado.

177 pages. Eleven chapters. For boards that want to understand what has changed.

Resumen y descargaSummary and download
MétodoMethod
Safe Agile completo
Full Safe Agile

Antes, durante y después del piloto. Genealogía conceptual. Casos donde aplica y donde no.

Before, during and after the pilot. Conceptual genealogy. Where it applies and where it does not.

Ver métodoSee method
EquipoTeam
Los siete unos
The seven ones

Bios extendidas. Trayectorias. Por qué cada uno hace falta y dónde aplica.

Extended bios. Trajectories. Why each one is needed and where they apply.

Ver equipoSee team
BibliotecaLibrary
Publicaciones y descargas
Publications and downloads

Whitepapers, plantillas operativas, cuestionario de IA en la sombra, plantilla de criterios firmados.

Whitepapers, operational templates, shadow AI survey, signed-criteria template.

DescargarDownload
TalentoTalent
Outsourcing y formación
Outsourcing and training

Analistas que dirigen IA. Formación in-company. Polo IRIS de Navarra.

Analysts who direct AI. In-company training. Polo IRIS Navarra.

Ver talentoSee talent
UnirseJoin
Trabajar con UNO
Work with UNO

Para consultores y partners. Software as a Gift. Por qué buscamos gente dispuesta a equivocarse rápido.

For consultants and partners. Software as a Gift. Why we seek people willing to be wrong fast.

Cómo unirseHow to join

Si la aritmética del 10% le concierne, hablemos.

If the 10% arithmetic concerns you, let's talk.

Una conversación de cuarenta y cinco minutos. Sin folleto. Sin propuesta sin pedir. Si después de la primera llamada no le interesa seguir, no nos volvemos a poner en contacto.

A 45-minute conversation. No brochure. No unsolicited proposal. If after the first call you are not interested in continuing, we will not contact you again.

O directamente: Or directly: evalenciat@gmail.com